Eltako

Eltako A 12-0013x230V hálózatfelügyeleti relék
Eltako A 12-0013x230V hálózatfelügyeleti relék
310 nap
Az áramellenőrzési relé a támogatási vasúti DIN-EN 60715 TH35 támogatására, a 230 W AC feszültség figyelésére a nulla vezető ellen, a késleltetett 0,1-8 másodpercig, késleltesse a 0,5 s, LED-es kijelzőt az alkalmazott feszültséghez, az alsó rotációs kapcsolóval az első oldalon két rajzon vagy tiszteletben. Relapse feszültségek vannak beállítva: U1: 161W visszacsatolású feszültség és 185V lehívás feszültség U2: 196W visszacsatolású feszültség és 206W-os feszültség szerint. WDE 0100 rész 718 hálózati monitoring relé a terepfelügyelettel. Stand-by-loss csak 0,8 Watt. Mounting egység a támogatási vasút (1TE) A 230W AC feszültség monitorozásához 1-3 külső vezető és a semleges vezető között, valamint a rotary mező (jobban forgó) monitorozása a forgó kapcsolási pozíciókban 2ph és 3ph. Az L1/L2/L3 pozícióban csak a rotary mező figyelhető meg, függetlenül a fő feszültségtől. Típusú feszültség L1-N 180-250V/50Hz. Ha az L1 megbukik, a relé azonnal visszaesik a késés nélkül. Az alsó rotációs kapcsoló az első oldalon, két rajz vagy. Relapse feszültségek vannak beállítva, és a monitorozott külső vezetők számát meg kell határozni. U1: 161W zuhanó feszültség és 185V szigorító feszültség. U2: 196W zuhanó feszültség és 206W szigorító feszültség szerint. WDE 0100, 718 (korábban: WDE 0108, 1. rész) LED kijelző a helyes alkalmazott feszültséghez. Helytelen polaritás vagy hiányzó külső vezető esetén a LED gyorsan villog. Relapse késleltetett RV a felső rotációs kapcsolóval, amely 0,1 és 8 másodperc között alkalmazható. Míg az RV idő fut, a LED lassan villog. Suit késleltetett 0.5s. Maximális eszközvédelem 16A. Kapcsolatok száma váltóként: 1 TLE: 1
49,83 €
Eltako AR12DX-230V teljesítmény relé
Eltako AR12DX-230V teljesítmény relé
310 nap
Jelenlegi relékek a támogatási vasúti DIN-EN 60715 TH35, potenciális-free 16 A /250 W AC, stand-by veszteség csak 0,8 Watt jelenlegi relék, stand-by veszteség csak 0,8 Watt. Row szerelőeszköz a támogatási vasútra (1 TE) E célból egyszerűen kapcsolja össze az N vezetőjét a terminálhoz (N) és L-1 (L). Ez további, 0,1 Watt használatával jár. Ha a kapcsolatfelvételt olyan kapcsolóeszközök ellenőrzésére használják, amelyek maguk nem kapcsolják be a nulla szakaszt, (N) nem csatlakoztatható, mivel a további záró késés egyébként ellentétes. A belső gyűrű alapvető jelenlegi konverterével a fogyasztói W1-en keresztül történő váltakozó áramot összehasonlítjuk a 0,1A-tól legfeljebb 32A-ig terjedő értékkel, és ha túllépik a W2-t, amely 0,5 másodpercen belül 2-hez kapcsolódik, vagy a W3 fogyasztó csatlakozik 3-hoz. Kiigazítási pontosság ±5%. A 25A-tól a relé mindig vált. A legmodernebb hibrid technológia ötvözi a hordásmentes elektronikus vezérlés előnyeit a különleges relék nagy teljesítményével. A jelenlegi A-bázist az alsó rögzítő forgó váltó A. TLE: 1 A kapcsolatok száma váltó: 1 Rated Control feszültség Us at AC 50 Hz: 230 - W
58,03 €
Eltako AVZ12DX-UC idő relé
Eltako AVZ12DX-UC idő relé
310 nap
A többfunkciós idő a támogatási vasúti DIN-EN 60715 TH35 felszerelésre készteti a 8–230W DC és AC (50/60 Hz) minden kontroll feszültséget, a 0,1 másodperc és 40 óra közötti időszakot, a 0,5, 2 és 5 másodperces, 1, 2 és 5 perces, 1, 2 és 4 óra közötti időszakot, és az 1-10-es multiplikátor kiigazítható, a kapcsolati áramkör a hullám nulla átlépésében, 0,1A. Időtartam: 40 - 0.1 Funkció: Válasz késlelteti a kapcsolók számát: 1 kapcsolóerő Incandescent lámpák: 2000 W Width in divízió egység: 1 ellátási feszültség tartomány: 8 - 230 W kapcsoló erő Fluorescent lámpák induktor: 1000 VA Hegy magasság: 58 mm kapcsoló erő Fluorescent lámpák DUO: 1000 VA. Időegység: perc/órás hegyi típus: DIN vasúti analóg alkalmazkodó idő relé. Stand-by-loss csak 0,02 - 0,4 Watt. Ez az analóg-kiigazítható idő relé azonos a multifunkciós idő relé, de csak egy funkció. E célból egyszerűen kapcsolja össze az N vezetőjét a terminálhoz (N) és L-15 (L). Ez további, 0,1 Watt használatával jár. Univerzális vezérlőfeszültség 8.230V UC. Túlfeszültség, mint az ellenőrző feszültség. Az idő 0,1 másodperctől 40 óráig terjed. Azáltal, hogy ellenállhatatlan reléket használunk, nincs tekercs vesztesége, és nincs fűtés a kapcsolt állapotban. A telepítés után várja meg az automatikus rövid szinkronizálást, mielőtt a kapcsolt fogyasztót a hálózatra helyezik. A nagy forgó kapcsoló fénykibocsátó diódája tájékoztatja a kapcsolattartó pozíciót az idősorban.
52,46 €
Eltako BBV14 busz hidaktorok
Eltako BBV14 busz hidaktorok
310 nap
Bus híd csatlakozók a busz és a villamosenergia-ellátási hídok vezetékes kapcsolataihoz, 14, 45 cm hosszú, 4 vezetékes szál, katona plug-in hídokkal mindkét oldalon Buszrendszer EBB/KNX: Nincs buszrendszer Funkbus: Igen Bus rendszer Powernet: Nincs szerelési típus: egyéb kapcsolatok száma: 2 Bus rendszer LON: Nincs más buszrendszer: buszhíd csatlakozók nélkül a buszhídok vezetékes kapcsolataihoz. 4 vezetékes katona dugókkal mindkét oldalon. A BBW14 Bus Bridge Connector különböző támogatási pályákon csatlakoztathatja a busz alkatrészeket. Annak érdekében, hogy a 14-es sorozatú összeszerelési egységeket transzverz vezetékes buszokkal és áramellátással kapcsolja össze a különböző támogatási sínekkel a kapcsolószekrényben vagy forgalmazóban egy űrmentő módon, a buszhíd csatlakozókat egy sor eszköz végén, és a következő eszközök sorozatának kezdetén.
30,16 €
Eltako BPD Radio Set Dimmen 30000013
Eltako BPD Radio Set Dimmen 30000013
310 nap
Funk-Set Dimmen Blister-Pack Dimmen besteht aus einem batterie- und leitungslosen, Funktaster F4T65 in reinweiß, und einem Universal-Dimmaktor FUD61NPN-230V. Der halványabb erkennt die Lampenart selbständig und ermöglicht die Einstellung der Mindesthelligkeit und der Dimmgeschwindigkeit Blister-Pack Dimmen besteht aus einem batterie- und leitungslosen Funktaster F4T65 in reinweiß glänzend und einem Universal-Dimmaktor FUD61NPN-230V. Der halványabb erkennt die Lampenart selbständig und ermöglicht die Einstellung der Mindesthelligkeit und der Dimmgeschwindigkeit. F4T65-wg: Funktaster für Einzel-Montage 84x84x16mm oder Montage in das E-Design-Schaltersystem. Erzeugt die Energie für Funktelegramme selbst bei Tastendruck, daher ohne Anschlussleitung und kein Stand-by-Verlust. Im Lieferumfang enthalten sind der Rahmen R1E, eine Wippe, eine Doppelwippe, ein Befestigungsrahmen, eine Halteplatte, das Funkmodul und eine Klebefolie. Funktaster mit einer Wippe können zwei, Funktaster mit Doppelwippe können vier auswertbare Signale senden. Die Halteplatte kann auf eine ebene Fläche geschraubt oder mit der beiliegenden Klebefolie an die Wand, auf Glas oder auf Möbel geklebt werden. Über einer 55mm-Schalterdose werden die in der Dose vorhandenen Hülsen zur Schraubbefestigung verwendet. Dann kann auch die Funktaster-Beleuchtung FTB von hinten an die Halteplatte gerastet werden. Ab Werk ist die Doppelwippe auf das Funkmodul gerastet. Soll diese gegen die große Wippe ausgetauscht werden, dann die Wippenhälften nach vorne abziehen und hierbei nicht zur Mitte hin verbiegen. Danach die große Wippe so aufrasten, dass deren Kennzeichnungen 0 und I auf der Rückseite mit dem Funkmodul übereinstimmen. Bei dem Ankleben zuerst das Set Halteplatte mit Rahmen und Befestigungsrahmen - mit den Rastungen oben und unten - ankleben. Danach das Set Funkmodul mit Wippe - Kennzeichnung 0 auf der Rückseite immer oben - einrasten. Vor dem Anschrauben den Rahmen mit Befestigungsrahmen von der Halteplatte lösen. Hi
185,80 €
Eltako BPD55 Blister csomag
Eltako BPD55 Blister csomag
310 nap
Blister-Pack Dimmen besteht aus einem batterie- und leitungslosen Funktaster FT55 in reinweiß glänzend und einem Universal-Dimmaktor FUD61NPN-230V. Der halványabb erkennt die Lampenart selbständig und ermöglicht die Einstellung der Mindesthelligkeit und der Dimmgeschwindigkeit. FT55-wg: Funktaster, 80x80mm außen, Rahmen-Innenmaß 55x55mm, 15mm hoch. Erzeugt die Energie für Funktelegramme selbst bei Tastendruck, daher ohne Anschlussleitung und kein Stand-by-Verlust. Im Lieferumfang enthalten sind der Rahmen R, eine Wippe W55, eine Doppelwippe DW55 (alle gleiche Farbe), ein Befestigungsrahmen BRF, die Halteplatte HP, das Funkmodul und eine Klebefolie. Funktaster mit einer Wippe können zwei auswertbare Signale senden: Wippe oben drücken und Wippe unten drücken. Funktaster mit Doppelwippe können vier auswertbare Signale senden: Zwei Wippen je oben und unten drücken. Die Halteplatte kann auf eine ebene Fläche geschraubt oder mit der beiliegenden Klebefolie an die Wand, auf Glas oder auf Möbel geklebt werden. Über einer 55mm-Schalterdose werden die in der Dose vorhandenen Hülsen zur Schraubbefestigung verwendet. Dann kann auch die Funktaster-Beleuchtung FTB von hinten an die Halteplatte gerastet werden. Ab Werk ist die Doppelwippe auf das Funkmodul gerastet. Soll diese gegen die große Wippe ausgetauscht werden, dann die Wippenhälften nach vorne abziehen und hierbei nicht zur Mitte hin verbiegen. Danach die große Wippe so aufrasten, dass deren Kennzeichnungen 0 und I auf der Rückseite mit dem Funkmodul übereinstimmen. Bei dem Ankleben zuerst das Set Halteplatte mit Rahmen und Befestigungsrahmen ? mit den Rastungen oben und unten ? ankleben. Danach das Set Funkmodul mit Wippe ? Kennzeichnung 0 auf der Rückseite immer oben ? einrasten. Vor dem Anschrauben den Rahmen mit Befestigungsrahmen von der Halteplatte lösen. Hierzu die Rastungen der Halteplatte nach außen drücken. Danach die Halteplatte ? mit den Rastungen oben und unten ? anschrauben, den Rahmen mit dem Befestigungsrahme
185,80 €
Eltako BPS rádiókészülék 30000014 váltás
Eltako BPS rádiókészülék 30000014 váltás
310 nap
Blister-Pack Switching tartalmaz egy akkumulátormentes és vonalmentes, rádió gomb F4T65 tiszta fehér fényben, valamint egy kapcsoló aktuátor FSR61-230V, a teljesítménytúlkapcsoló funkció Blister-Pack Switching tartalmaz egy akkumulátormentes és vonalmentes rádió gomb F4T65 tiszta fehér fényes és egy kapcsoló aktuátor FSR61-230V erőmű kapcsoló. F4T65-wg: rádió gomb az egységes 84x84x16 mm-es szereléshez vagy az e-design kapcsolórendszerben. Létrehozza a rádió táviratok energiáját még kulcsfontosságú nyomás esetén is, ezért kapcsolati vonal nélkül és nem veszít. Tartalmazva vannak a keret R1E, egy rakéta, egy dupla rakéta, egy rögzítő keret, egy tányér, a rádiómodul és egy ragasztó film. Rádió gombok egy rakéta tud küldeni két értékelhető jelek: nyomja meg a rakéta a tetején, és nyomja meg a rakéta az alján. A dupla rockerrel rendelkező rádiógombok négy értékelhető jelet küldhetnek: nyomja meg a két sziklát. A tartási lemez egy lapos felületre csavarható, vagy a falra, az üvegre vagy a bútorokra a csatolt ragasztó film segítségével. A jelen lévő ujjak használhatók a csavarhúzásra egy 55 mm-es kapcsoló dobozon keresztül. A rádiós érzékelő megvilágítási FTB-t ezután a tányér hátulról is el lehet fogadni. A munkából a dupla rocker be van zárva a rádiómodulba. Ha ezeket a nagy rakétára kell cserélni, akkor húzza meg a sziklát, és ne hajlamos a központra. Ezután a nagy rakéta olyan módon csillapítja, hogy a jelzései 0 és megfelelek a hátsó oldalon lévő rádiómodulnak. Amikor ragasztott, először csatolja a készletet kerettel és rögzítő kerettel - a tetején és az alján lévő tételekkel. Ezután a beállított rádiómodul a rockerrel - 0 jelzés a hátán mindig felfelé - becsapni. A csavarozás előtt engedje el a keretet rögzítő kerettel a tartási lemezből. E célból nyomja kifelé a tartási lemez szándékait. Ezután a tányér - a
157,38 €
Eltako BPS55 Blister-Pack kapcsoló
Eltako BPS55 Blister-Pack kapcsoló
310 nap
Blister-Pack Switching tartalmaz egy akkumulátor- és vonalmentes, rádió gombot FT55 tiszta fehér fényben, valamint egy kapcsoló aktuátor FSR61-230V, a hatalomsebesség kapcsoló funkció Blister-Pack Switching tartalmaz egy akkumulátor- és vonalmentes rádió gomb FT55 tiszta fehér fényben és egy kapcsoló aktuátor FSR61-230V erőmű kapcsoló funkcióval. FT55-wg: rádió gomb, 80x80 mm kívül, belső méretek 55x55 mm, 15 mm magas. Létrehozza a rádió táviratok energiáját még kulcsfontosságú nyomás esetén is, ezért kapcsolati vonal nélkül és nem veszít. Tartalmazva van az R keret, egy szikla W55, egy dupla rocker DW55 (mindegyik szín), egy rögzítő keret BRF, a lemez HP, a rádió modul és egy ragasztó film. Rádió gombok egy rakéta tud küldeni két értékelhető jelek: nyomja meg a rakéta a tetején, és nyomja meg a rakéta az alján. A dupla rockerrel rendelkező rádiógombok négy értékelhető jelet küldhetnek: nyomja meg a két sziklát. A tartási lemez egy lapos felületre csavarható, vagy a falra, az üvegre vagy a bútorokra a csatolt ragasztó film segítségével. A jelen lévő ujjak használhatók a csavarhúzásra egy 55 mm-es kapcsoló dobozon keresztül. A rádiós érzékelő megvilágítási FTB-t ezután a tányér hátulról is el lehet fogadni. A munkából a dupla rocker be van zárva a rádiómodulba. Ha ezeket a nagy rakétára kell cserélni, akkor húzza meg a sziklát, és ne hajlamos a központra. Ezután a nagy rakéta olyan módon csillapítja, hogy a jelzései 0 és megfelelek a hátsó oldalon lévő rádiómodulnak. Amikor először ragasztja a készletet kerettel és rögzítő kerettel? ragadja meg a foltokat a tetején és az alján. Ezután a beállított rádiómodul sziklával? A 0 Marking a hátán mindig feláll. A csavarozás előtt engedje el a keretet rögzítő kerettel a tartási lemezből. E célból nyomja kifelé a tartási lemez szándékait. Ezután a tartási tányér a csalással
157,38 €
Eltako DS12 DISTANK
Eltako DS12 DISTANK
310 nap
Distanzstück Bei Dauererregung mehrerer Installationsrelais auf ausreichende Belüftung gemäß der Verlustleistungsberechnung achten. Das Distanzstück gewärleistet einen Abstand zum Nachbargerät von 9 mm. Distanzstück zur Herstellung und Einhaltung eines Lüftungsabstandes bei sehr warmen Reiheneinbaugeräten, z. B. halványabb ab 300W/400W und dauereingeschaltete elektromechanische Stromstoßschalter. Breite: 9 mm Tiefe: 55 mm Höhe: 80 mm Ausführung: Distanzstück
1,64 €
Eltako DSZ15D3x80MID háromfázisú pult MID gee
Eltako DSZ15D3x80MID háromfázisú pult MID gee
310 nap
Maximális áram: 3x80A, stand-by-loss csak 0,5 Watt per ösvény, sorozat telepítési egység a támogatási vasúti DIN-EN 60715 TH35 telepítési kabinetek védelmi osztály IP51, 4 részleg = 70 mm széles, 58 mm mély, pontossági osztály B (1%,), amely intézkedések közvetlenül méri a háromfázisú méter
175,86 €
Eltako DSZ15DE3x80Háromfázisú pult
Eltako DSZ15DE3x80Háromfázisú pult
310 nap
Elektromossági mérő Maximum jelenlegi 3x80A, sorozat szerelőeszköz a támogatási vasúti DIN-EN 60715 TH35 telepítési kabinetekben védelmi osztályú IP51, pontossági osztály 1 (1%), SO interfész, 800 Imp/kWh, lehet csatlakoztatni 1, 2 vagy 3 külső vezetők áramlatok 80 A, a kiinduló áram 2oma, az N kapcsolat kell jelen
120,96 €
Eltako DSZ15WD3x5MID háromfázisú pult MID gee
Eltako DSZ15WD3x5MID háromfázisú pult MID gee
310 nap
Feszültségmérő, elektronikus a támogatási vasúti DIN-EN 60715 TH35-ös támogatására, kiigazítható átalakító arány, B pontossági osztály (1%,) S0 interfész, az aktív energiát a konvertereken keresztül áramló áramok alapján méri, lehetséges, hogy összekapcsolja az 1, 2 vagy 3 átalakítót az 5A-ig, kezdve a jelenlegi 10 ma, az N-csatlakozást, a teljes teljesítményt és az újraindítható memóriát
218,49 €
Eltako DTD55-230V-wg forgó push-pull kapcsoló
Eltako DTD55-230V-wg forgó push-pull kapcsoló
310 nap
Mount Type: brushing Color: White Operation típus: rotary/nyomtatási gomb Halogen-free: Igen Összetétel: egyéb terhelési típus: univerzális sorozatos váltó: Nincs konvejor bemenet: Nincs lusta felhalmozó: Igen alkalmazható gomb: Igen Alkalmazható mozgásérzékelővel: Nem alkalmazható a jelenlét érzékelővel: nincs alkalmazható időkapcsolóval / időzítővel: nincs alkalmazható rádió gombbal: Nem 80x80x25mm vagy telepítés az FT55 kapcsolórendszerben. Telepítési mélység 33 mm. Univerzális váltás rotary knob, Power MOSFET akár 300W. Automatikus lámpafelderítés. Minimális fényesség és maximális fényerő alkalmazható. Állandó veszteség csak 0,14 Watt. Universal dimming kapcsoló lámpa legfeljebb 300W, a szellőzési feltételektől függően. Tömör energiatakarékos lámpa ESL és tompítható 230 V LED lámpák további függ a lámpa elektronika. Váltás a nulla szakaszban lágy és lágy ki a lámpa védelem. Ellátás, kapcsoló és vezérlőfeszültség 230V. Nincs szükség minimális terhelésre. A készlet fényessége továbbra is tárolódik, amikor kikapcsolódik (memória). Hatalomhiány esetén a kapcsolási pozíciót és a fényességi szakaszt tárolják, és akkor váltják át, amikor az ellátási feszültség visszatér. Automatikus elektronikus túlterhelési védelem és túlterhelés leállítása. Mounting: Mounting lemez. A forgó kapcsolók kiigazítása után távolítsa el a vörös szigetelő sapkát, és kösse be a forgó gombot. A szigetelő sapkának később a DTD55-ben kell maradnia. Ezután kövesse el a keretet, és dugja az elülső panelet. Figyelmeztetés! Mielőtt összeszerelnénk és szétszerelnénk, mindig kikapcsoljuk a fő feszültséget! baloldallal %-Drehschalter a minimális fényerőt (teljesen elhúzódó) lehet beállítani. A középső %-Drehschalter maximum
74,42 €
Eltako DTD65-230V-wg Rotary kulcskapcsoló
Eltako DTD65-230V-wg Rotary kulcskapcsoló
310 nap
Rotary-Tast Dimming kapcsoló az egységes hegyhez 84x84x25mm vagy összeszerelés az E-Design kapcsolórendszerbe. Telepítési mélység 33 mm. Univerzális váltás rotary knob, Power MOSFET akár 300W. Automatikus lámpafelderítés. Minimális fényesség és maximális fényerő alkalmazható. Állandó veszteség csak 0,14 Watt. Universal dimming kapcsoló lámpa legfeljebb 300W, a szellőzési feltételektől függően. Tömör energiatakarékos lámpa ESL és tompítható 230 V LED lámpák további függ a lámpa elektronika. Váltás a nulla szakaszban lágy és lágy ki a lámpa védelem. Ellátás, kapcsoló és vezérlőfeszültség 230V. Nincs szükség minimális terhelésre. A készlet fényessége továbbra is tárolódik, amikor kikapcsolódik (memória). Hatalomhiány esetén a kapcsolási pozíciót és a fényességi szakaszt tárolják, és akkor váltják át, amikor az ellátási feszültség visszatér. Automatikus elektronikus túlterhelési védelem és túlterhelés leállítása. Mounting: Mounting lemez. A forgó kapcsolók kiigazítása után távolítsa el a vörös szigetelő sapkát, és kösse be a forgó gombot. A szigetelő sapkának később a DTD65-ben kell maradnia. Ezután kövesse el a keretet, és dugja az elülső panelet. Figyelmeztetés! Mielőtt összeszerelnénk és szétszerelnénk, mindig kikapcsoljuk a fő feszültséget! baloldallal %-Drehschalter a minimális fényerőt (teljesen elhúzódó) lehet beállítani. A középső %-Drehschalter a maximális fényerő (teljesen átható) beállítása lehet. A megfelelő rotációs kapcsoló kiigazítja a működési módot: az AUTO lehetővé teszi az összes lámpa típusok megdöbbentését. Az LC egy komfortos pozíció a LED-lámpák számára, amely nem lehet eléggé elárasztani az AUTO-n (fázis szakasz) az építkezés miatt, ezért kénytelennek kell lennie a kilépésre. Az EK az energiatakarékos lámpák komfortpozíciója, amelyet az építkezés miatt megnövekedett feszültséggel kell átváltani, így biztonságosan újra hidegre is válthatók. Működés: A rotáció középpontjában
74,42 €
Eltako EAW12DX-UC idő relé
Eltako EAW12DX-UC idő relé
310 nap
A többfunkciós idő a támogatási vasúti DIN-EN 60715 TH35 felszerelésre készteti a 8-tól 230W DC-ig és AC-ig (50/60 Hz), a 0,1 másodperc és 40 óra közötti időszakot, a 0,5, 2 és 5 másodperces, 1, 2 és 5 perces, 1, 2 és 4 óra közötti időszakot, valamint az 1-10-es multiplikátorok alkalmazhatóak, a kontakarékosság a hullám nulla átlépésében, 0,1 Wattby-justable idő. Stand-by-loss csak 0,02 - 0,4 Watt. Ez az analóg alkalmazkodó idő relé azonos a multifunkciós idő relé, de csak egy funkció. Az EAW12DX-UC típusban egy rotációs kapcsolót lehet használni a kapcsoló vezetékek (EW,) kapcsoló vezetékek (AW) vagy kapcsoló és lekapcsoló wiperek (EAW). E célból egyszerűen kapcsolja össze az N vezetőjét a terminálhoz (N) és L-15 (L). Ez további, 0,1 Watt használatával jár. Univerzális vezérlőfeszültség 8.230V UC. Túlfeszültség, mint az ellenőrző feszültség. Az idő 0,1 másodperctől 40 óráig terjed. Azáltal, hogy ellenállhatatlan reléket használunk, nincs tekercs vesztesége, és nincs fűtés a kapcsolt állapotban. A telepítés után várja meg az automatikus rövid szinkronizálást, mielőtt a kapcsolt fogyasztót a hálózatra helyezik. A nagy forgó kapcsoló fénykibocsátó diódája tájékoztatja a kapcsolattartó pozíciót az idősorban. vezérlőfeszültség 1: 8 - 230 W vezérlőfeszültség 1: AC/DC kapcsoló áram fluoreszkáló lámpák párhuzamos: 500 VA 1. Időtartam: 40 - 0.1 Funkció: Switch-on /off kapcsoló relék A kapcsolók száma: 1 kapcsolóerő Incandescent lámpák: 2000 W szélesség a megosztó egységekben: 1 ellátási feszültség tartomány: 8 - 230 W kapcsoló erő Fluorescent lámpák induktiv: 1000 VA hegyi magasság: 58 mm kapcsolóerő Fluorescent lámpák DUO: 1000 VA Aktív típus: analóg multifunkcióval 1. Időegység: perc/órás összeszerelés típusa: DIN vasút
52,56 €